2020年9月26日,由jdb电子试玩平台主办的“新时代翻译学科建设”高层论坛如期举行,论坛采用腾讯会议和B站直播方式进行。南京邮电大学党委常委、副校长蒋国平教授致开幕辞。论坛邀请中国译协常务副会长、外文局译审黄友义教授,北京外国语大学王克非教授,广东外语外贸大学穆雷教授,同济大学jdb电子试玩平台院长吴赟教授等四位专家做主旨演讲。学院王玉括教授、李炯英教授、袁周敏教授共同主持论坛。论坛吸引校内外近2300多名师生参与。
蒋国平副校长介绍了南邮发展历程,jdb电子试玩平台的专业、师资等建设情况。他表示,翻译是文化交流的桥梁,是历史演进的重要推动力量。在经济文化加速全球化、数据大爆炸、技术革新日新月异的今天,翻译必将再一次被推至时代大舞台的中央。在这样的时代背景下,召开翻译学科建设高层论坛,具有重要的意义。
黄友义副会长围绕 “时代赋予外语和翻译专业新的发展机遇”主题,概述了翻译专业的变革,阐释了自己对译者的期望和要求,也谈到了翻译专业的实质性问题,为新时代外语和翻译学科建设提供了有益的参考。王克非教授以“译欲何为?”为主题,针对 “翻译要做什么”和“翻译要如何做”两个问题,提出了自己的见解。王教授提出要通过大量的学习阅读和实践,才能提高翻译能力,对MTI学生有着深刻的指导意义。穆雷教授就“翻译学科建设的现状与展望”这一主题展开论述,指出了目前国内翻译学科建设的现状,展望了未来翻译博士(DTI)的建设和发展,并就现存问题的解决提出了具体的建议。吴赟教授则提出,在新时代下,要争取国际话语权和主导权,必须要加快构建中国特色对外话语体系,而这也是外语和翻译学科在新时达的全新使命。
jdb电子试玩平台党委书记陈晓波致闭幕词,对四位专家的莅临论坛表达诚挚感谢,真诚期盼各位专家、各位同行给予南邮外院一如既往的关心与指导。他表示四位学界大家的远见卓识让我们深受启发,也深感外语学科建设的任重道远。
论坛结束后,与会人员纷纷留言,表示论坛促进了翻译学科建设与发展的学术交流,让人获益匪浅。